In bible study today Beth Moore gave an explanation of this passage that I thought would be of interest here.
"I will give you the keys of the kingdom of heaven, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven."
She explained that keys were given by kings to trusted servants or stewards who would be in charge of provisions.The keys were to the storehouses. For example, Joseph had the keys to the provisions of Egypt and was able to open the storehouse and give food to his brothers.
In the same way, the apostles were given the key to the provision of God. This seems to me like the ability to understand and teach the word of God.
On to the loosing and binding. In the original Greek language, these words were "Perfect passive participles," according to Beth. She explained that a more accurate translation would be "you may bind on earth what has been bound in heaven, you may loose one earth what has been loosed in heaven..." Which makes more sense really, God does the loosening and the binding--He is the one in control.
She did not use this verse in the way the Laestadian's are used to it being applied-to sin, but to the binding of Satan and the loosening of the Holy Spirit.
Interesting....
